С правом на месть - Страница 23


К оглавлению

23

– Ты ожидал сдачи? – вновь повернулся к товарищу Алькон.

– Ну а чего же еще? Алькон, не глупи, после того огненного представления, что я устроил в Ритсоле, только самоубийца будет продолжать настаивать на отделении от Виктании. Я надеюсь, что среди владетельных лордов, которые пошли на этот шаг, таковых не найдется. Именно для этого мне и нужно было преподать первому же лорду жестокий урок.

– У тебя получилось, – глядя на приближающихся всадников, прокомментировал Алькон.

– Знаю, – буркнул Оскол.

Не доезжая десяти шагов, всадники один за другим спешились и подошли к генералу и его спутникам пешком.

– Я лорд Амеко, князь Бораста, – представился самый старший из всадников. – Я отказываюсь от принятого ранее решения об отделении от Виктании и сожалею, что не сделал этого раньше. Прошу понять лорда Гартоша, какие причины побудили меня сделать это, и наказать только меня, а все княжество.

Амеко, не отводя взгляда, смотрел на Оскола.

– Я понимаю причины, – холодно ответил генерал. – И понимаю, что причины уже устранены. Многие из лордов, после смерти Армуды, отказались от принятых ранее подобных решений, и к ним не будет применено никаких карательных мер. Но вы ждали, когда под вашими стенами предстанут войска империи, и должны понести наказание.

– Я готов, господин генерал, – твердо сказал князь.

Гартош на несколько секунд задумался, затем принял решение.

– Сколько в вашем княжестве взрослых мужчин, способных держать в руках оружие? – спросил он.

– Почти семь тысяч, – без задержки ответил Амеко.

– Вот мое решение, князь. Половину этих людей вы немедленно снабжаете оружием, продовольствием на месяц и отправляете в распоряжение лорда Мервона. Возглавляете этот отряд вы лично. Вам будут поставлены самые сложные задачи, вас будут бросать на самые тяжелые участки фронта, и от того, как вы проявите себя на войне, будет зависеть ваша дальнейшая судьба.

– Забрать из княжества половину мужчин, большая часть из которых наверняка не вернется домой, это очень жестокое наказание для княжества. Я прошу господина генерала наказать меня лично.

– Ты не слышал, князь?! – повысил голос Оскол. – Раз твои люди пошли за тобой, они тоже должны нести ответственность! Что это с тобой за мальчишка?

– Мой сын, господин генерал.

– Сколько ему лет?

– Четырнадцать.

– Еще дети есть?

– Две младшие дочери.

– Оставляй княжество на сына, и на восток! Только так ты сможешь спасти и себя, и свою семью. Если ваше войско будет воевать достойно, то возможно, больше никаких наказаний не будет.

– Благодарю, господин генерал, – склонил голову князь. – Я принимаю вашу волю и выполню её. Вы заедете в город?

– Нет. Нам нужно навестить еще нескольких владетельных лордов.

Не успел Гартош произнести эти слова, как неподалеку открылся небольшой портал, и из него вышли три человека, в одном из которых Гартош безошибочно узнал мага, который наверняка и открывал портал.

– Лорд Гартош! – торжественно начал один из вновь прибывших. – Я барон Ветессо. Я со своим братом прибыл, чтобы заверить представителя Тороны в лояльности и отказаться от всяких претензий на самостоятельность моих владений. Готов понести любое наказание.

– Быстро соображаешь, барон, – процедил Оскол.

– Недостаточно быстро, – поправил генерала Вирон. – Если бы он принял такое решение на день раньше, наказания вообще никакого не было бы.

– И то правда, – согласился Гартош. – Рестан, остаешься здесь и принимаешь от раскаявшихся лордов их признания в любви. Всем определяй наказание, аналогичное Амеко. Только предупреди всех, чтобы не жульничали, мы проверим, правильно ли они назвали количество мужчин. И тогда наказание будет совсем другим.

– А может, лучше Терес? – попытался свалить задание на товарища Рестан.

– Я тебе дам Терес! – возмутился тарт. – Сказано тебе, значит, тебе!

– Выполняй, Рестан. Не переживай, войны на всех хватит.

VI

С помощью атратов Гартош без труда увидел обстановку вокруг Зелисара. Причем не только смог увидеть сам, но и магическим образом показать все это на большом зеркале.

– Смотри! – ткнул пальцем в изображение Мервон. – Гробросцы уже готовы атаковать! Максимум через пять минут они начнут атаку.

– Вижу, – процедил носитель.

– Гартош, их всего неполных три тысячи. Наш легион сметет их за несколько минут! – горячился Алькон.

– Не торопись, – охладил его Оскол. – Я не хочу без острой необходимости рисковать ни одним единорогом.

– А какая необходимость тебе еще нужна? – возмутился командор этих самых единорогов. – Они сейчас возьмут город, и отбивать его придется гораздо большими силами.

– В прорыв загорцы бросили свои лучшие силы, их не удастся смять одним махом, будут большие потери. Так что остынь. Пора атратам показать настоящую мощь. Думаю, большую часть работы мы сделаем с ними, а вам останется только зачистить местность.

– Смотри, тебе видней. Но не тяни, иначе город и переправу не спасет никакая магия, – предостерегающе сказал Мервон.

– Начну прямо сейчас, – успокоил его генерал. – Алеандра, Квирт и Аруш, со мной. Единорогам быть готовыми вступить в бой по моему сигналу. Но не ранее, иначе можете попасть под наш удар, а что там применят атраты, даже я не знаю.

– Слушаюсь, мой генерал! – бухнул себя в грудь кулаком Алькон.

* * *

Пехота выстроилась в атакующие порядки, передние ряды взяли в руки широкие щиты и двинулись вперед. Кавалерия охватила Зелисар с флангов, готовясь поддержать пехоту обстрелом из луков.

23