– Все не так плохо и безнадежно, как тебе кажется, – не разделил опасения герцогини Гартош. – И наши, и тарты тут же воспользуются отсутствием вражеских магов на фронте и пойдут вперед. Долго оставлять свои войска без магической поддержки гробросцы не смогут, и магов придется вернуть на фронт. Три дня, пока не подойдут тарты, будут самыми тяжелыми. К тому же, нельзя отбрасывать панику, которая может появиться в войсках противника, когда они узнают, что путь к родине перекрыт.
– Посмотрим, – коротко ответила Алеандра.
Корвин, лорд-командующий Серыми всадниками, вел свою армию через холмистые степи гарптов. Тарты старались обходить селения местных жителей и не вступать с ними в схватки. Пока это получалось. Крупные города оставались в стороне, хотя то, что гарпты называли городами, по меркам других народов, тянуло всего лишь на крупные села. Мимо маленьких деревенек проходили без стычек – никто, даже славившиеся своим безрассудством гарпты, не решался напасть на такую большую армию, появившуюся неизвестно откуда.
Ночь прошла спокойно, а утром второго дня дозорные с ближайшего высокого холма доложили – приближается большой конный отряд, который при ближайшем рассмотрении оказался отрядом кентавров, мечей в сто.
– Не прерывать движения! – скомандовал своим командирам Корвин. – К кентаврам враждебности не проявлять, пока они сами её не проявят! Держать ухо востро, и все!
Он дождался, пока конелюди появятся в поле зрения, и выехал с небольшой свитой навстречу. Основной отряд кентавров также остановился на расстоянии двухсот шетов, и от него отделились три всадника.
Давно Корвин не видел этих созданий, со времен битвы в Старых Аргатах. Возможно, с кем-то из этих кентавров он сражался в памятном ущелье. И даже наверняка, что так оно и было.
– Что делают Серые с этой стороны Межевых гор? – вместо приветствия спросил кентавр с серебряным обручем сотника на предплечье.
– То же, что делали и кентавры не так давно на той стороне, ищем воинской славы. Хотим нанести визит Гробросу, – без злости, хотя и с легким вызовом ответил лорд-командующий.
– Мы не добыли там славы, – нахмурился сотник кентавров.
Корвин усмехнулся:
– Как сказать. Понадобились лучшие силы кавалерии и пехоты двух крупнейших государств к западу от Межевых гор, чтобы вас одолеть.
Морщины на лице сотника слегка расправились:
– Да, славная была битва. Ты был там?
– Был и оставил в той долине свою руку. – Корвин продемонстрировал кентавру искусный протез левой руки.
Кентавр на минуту задумался. Затем осмотрел проходящие мимо походные колонны тартов и сказал:
– Войско на эту сторону Межевых гор сумели переправить немаленькое. Но вряд ли вы сумеете нанести серьезный вред гробросцам. Даже с учетом того, что большая часть их армии на той стороне гор, на границе у них достаточно сил, чтобы вас задержать, уж больно мощные укрепления у них там. Без больших потерь их не преодолеть.
– Людям легче брать фортификационные сооружения, ведь мы можем слезать с лошадей, – снова улыбнулся Корвин. – К тому же у гробросцев сейчас большие проблемы на Шерамском перевале. Вчера его взяли под контроль виктанийцы.
– А вот это новость… – пробормотал кентавр. – Значит, взялись вы за Гроброс серьезно.
– Более чем, – подтвердил тарт.
Кентавр, не прощаясь, развернулся, но Корвин его остановил:
– Подожди. Вы кое-что забыли в Старых Аргатах. – Он подал сигнал, и один из офицеров передал ему шкатулку, отделанную золотом. – Верховный князь Тарта просил вернуть это вам. – Корвин достал из шкатулки золотой обруч военного вождя кентавров.
Четвероногий сотник благоговейно принял утраченную реликвию, исчерченную старыми рунами. Затем он поднял её над головой и с диким гиканьем помчался к своему отряду. Над холмами пронесся восторженный вопль конелюдей, и отряд умчался назад быстрей, чем прискакал сюда.
– Надеюсь, они не посчитают, что, возвратив им обруч, мы избавили их от клятвы не воевать с нами, – сказал один из полковников, сопровождающий лорда-командующего.
– Я тоже на это надеюсь, – пробормотал Корвин.
Первые сутки после взятия виктанийцами под свой контроль Шерамской крепости обошлись без больших потерь. Противник, после нескольких сумбурных атак, предпринял два более организованных наступления, сразу со всех сторон, но понеся большие потери, отступил. Защитники крепости, после первой радости и даже эйфории, в связи с захватом перевала, пришли в себя и готовились к тяжелой, кровопролитной обороне. Все прекрасно понимали, каждая последующая атака будет все более подготовленной и организованной. И это как раз тот случай, что объект было легче захватить, чем удержать.
На второй день важнейшей в этой войне операции у Гартоша было стойкое предчувствие, что сегодня будет решающий день. Почти все маги вражеского Гроброса собрались вокруг важнейшего для трех стран перевала. Сейчас они ждали подхода достаточного количества пехоты и подготавливали смертельные заклинания. Готовились ко второму дню противостояния и виктанийцы. За западные ворота Гартош был более спокоен – эти ворота наиболее неприступное место в крепости. От них узким ущельем, крутым серпантином дорога уходила вниз. Так что подвезти туда крупное войско было невозможно.
А вот с восточными воротами дело обстояло не так радужно. Возле восточных ворот находился широкий уступ соседнего плато, на котором можно было накопить несколько тысяч солдат, вместе с осадными орудиями. И защищать их будет непросто. Северные и южные стены окружали крутые стены ущелья, так что ожидать оттуда можно было только магические атаки.