С правом на месть - Страница 54


К оглавлению

54

Он перенесся на латон восточней, со стороны вражеской кавалерии. Несколько коротких красных импульсов уничтожили не один десяток врагов. Алеандра била лучами не менее эффективно. Квирт ревниво поглядывал в сторону друзей, но похвастаться подобной точностью и меткостью не мог.

– Присматривай за тылом! – крикнул ему Гартош. – Скоро нами должны заинтересоваться. Главное не пропустить этот момент.

Носитель как в воду глядел. Не прошло и минуты, как дракон бросил зажигательный шар куда-то в сторону.

– Что там? – не поворачиваясь, спросил Оскол.

– Не отвлекайтесь! – азартно ответил Квирт. – Пока ничего серьезного. Пара придурковатых магов решила погеройствовать. Я их усмирил.

– Это только проверка, дальше будет серьезно. Алеандра, помогай Квирту, здесь я уже и сам справлюсь.

Работы для двух магов действительно осталось маловато, вражеская кавалерия смешалась с бойцами Вирона, отставших выбили. Но в этом бою наметился уже явный перевес в сторону виктанийцев. Противник не бежал только потому, что боялся попасть под удар магов. Гартош выцеливал отдельных вражеских бойцов и злился на то, что не мог применить атраты на полную мощность. Вскоре герцогиня снова вступила в бой, помогая Квирту отбивать магическую атаку. А затем с тыла, словно из-под земли, повалила многочисленная пехота. Носителю также пришлось повернуться назад, чтобы отразить неожиданную угрозу. Хотя неожиданную ли?

– Уж больно это похоже на очередную засаду, – поделилась своими соображениями Алеандра.

– Очень похоже, – согласился Оскол. – Но ума не приложу, откуда они могли знать, что мы окажемся именно в этом месте? Даже если допустить, что их разведка сработала на отлично и смогла разузнать, где и когда мы будем наступать, никто не мог предугадать, что мы решим ударить в тыл Черным Легионом. И уж тем более никто не мог предопределить, что именно с этого места мы будем руководить вылазкой и наносить удары.

– Не знаю, Гартош, не знаю, – отвечала вампиресса. – Но на них очень приличная магическая защита. Даже мне непросто поразить сразу нескольких солдат, а Квирту даже один дается с трудом. Хотя перед этим он уничтожил не одного мага.

Разбираться с этой загадкой Оскол решил потом, а сейчас следовало остановить две сотни неумолимо приближающихся пехотинцев. Это не явилось бы серьезной проблемой, будь это обычная пехота, но сейчас все его удары будто вязли в густом киселе. Тягучая защита поглощала большую часть молний, термошаров, таранных ударов, и до назначения добиралась только малая часть того, что было выпущено, несомненно, могучими магами – пораженными падали лишь единицы вражеских бойцов.

– Если так пойдет и дальше, нам придется покинуть это тепленькое местечко! – крикнул Гартош. – Не очень-то мне хочется сражаться в рукопашном бою с в десять раз превосходящим противником! Кто знает, какие у них еще есть сюрпризы.

– У меня тоже нет такого желания, – согласилась Алеандра.

– Тогда чего мы ждем? – нанося очередной удар, спросил Квирт. – Уходим отсюда, пока нас здесь не зажали.

Подпространство прогнозируемо оказалось закрыто. Правда, у этой блокировки не хватило мощности, чтобы удержать носителя семьи атратов и его сопровождающих. Перейдя на пару латонов в сторону, Гартош с компанией облегченно вздохнули.

– Мне почему-то кажется, – задумчиво сказала Алеандра, – что нас слишком легко выпустили.

– Не сказал бы, что это было слишком уж легко, – пробормотал носитель.

– Ты не понял. Что это была ловушка, понятно, но рассчитана она не на магов нашего уровня. Посмотри, – вампиресса указала изящным пальчиком в сторону неудавшейся засады. – Там лучшее место на ближайших латонов десять для командного пункта или расположения магов. Вот их скорей всего и поджидали наши друзья. А мы им попались случайно и оказались не по зубам.

– Очень интересная мысль, – согласился Гартош. – Если таких ловушек гробросцы наставят много, то скоро мы потеряем половину своих командиров и магов. Нужно будет предупредить своих. Ну, а пока вернемся к текущему бою.

«Что я хотел бы сказать по поводу той защиты, что окружала пехоту противника, – подал голос Тенос. – Ничего сложного и сверхъестественного. Хотя защита, нужно признать, очень действенная. Магическая энергия связывается и скручивается в жгуты, затем путается между собой. Это не дает возможности противнику наносить эффективные удары – заклинаниям нужно продираться через магическую путанку. Правда, и наносить удары с той стороны тоже затруднительно, все по той же причине».

– А им и не нужно наносить магические удары, – сказал Квирт. – Для пехоты главным является добраться до противника и выпустить ему кишки.

«Пара магов там должна была быть обязательно, – возразил Тенос. – Кто-то же удерживал нужное заклинание».

– Потом разберемся с заклинанием, – осматривая поле боя, сказал Гартош. – Пока нужно думать, как еще можно помочь нашим ребятам.

– Пошли на хитроумную засаду кавалерию, – посоветовал Квирт. – Пускай изрубят засранцев, им для этого магия не понадобится. А мы вернемся на удобное для ведения боя место.

– Разумно, – согласился генерал.

«Вирон, пошли пару сотен бойцов на тех молодцов, что так бессовестно выгнали твоего генерала с насиженного места. Только магию пусть не используют, они этого не любят».

«Сделаю», – пообещал полковник, не став выпытывать подробности задания, уже и сам все понял.

Так как с уходом Гартоша и компании угроза со стороны магов исчезла, кавалерия, которая противостояла полку Вирона, благоразумно решила выйти из боя. И помешать им в этом уже никто не мог – единороги слишком медлительны, чтобы преследовать быстроногих лошадей, а могучих магов с позором прогнали. Таким образом, Вирон смог выделить для выполнения поставленной генералом задачи не две, а целых четыре сотни бойцов. Противостоять тяжелой кавалерии, коими являлись единороги, засадные сотни противника должным образом не смогли. И поэтому после жаркого, но короткого боя были втоптаны в землю. Генерал вернулся на удобное для наблюдения и ведения боя место.

54